必博bibo这些“有颜任性”的甜点都是怎么“发家”的?
发布时间:2024-02-18 00:56:42

  必博在法国路易十六的凡尔赛宫婚宴上,泡芙是法国与奥地利联姻盛宴的压轴甜点,为长期的战争画下休止符,从此,泡芙在法国成为象征吉庆、友好的甜点,在节庆典礼场合必博bibo,如婴儿诞生或新人结婚时,都习惯将泡芙蘸焦糖后堆成塔状庆祝,称做泡芙塔(Croquembouche),象征喜庆与祝贺之意。

  马卡龙对大家来讲也不陌生了,它被称为“少女的酥胸”,也被很多人认为是法式甜点,或许是因为“macaron”是法文的缘故,实际上它确实是不折不扣的意大利甜点。据说16世纪中叶,佛罗伦斯的贵族凯萨琳梅迪奇嫁给法国国王亨利2世时,患了思乡病,于是糕点师傅做出马卡龙来博取她的欢心。在今天的法国,不会做马卡龙就不能被称为线.提拉米苏——不仅有“颜”,还有满满的爱

  并不是所有的西式甜点都与上流社会的太太小姐有关,在耐看又好吃的甜食家族里有不少“平民英雄”,提拉米苏就是其中之一。关于它的由来,流传过许许多多不同的故事,比较温馨的说法是一个意大利士兵即将开赴战场,可是家里已经什么也没有了,他的妻子为了给他准备干粮,把家里所有能吃的饼干必博bibo、面包全做进了一个糕点里,意为“带我走”必博bibo,那个糕点就叫提拉米苏。每当这个士兵在战场上吃到提拉米苏就会想起他的家,想起家中的爱人。怪不得提拉米苏的味道就像爱情一样,让人难以忘怀。

  曲奇从造型到口感、由内而外的甜美可爱。出身好有经历的甜点都在PK颜值,曲奇饼也不甘落后,将可爱的气质发挥到极致,萌出新高度!曲奇饼在美国与加拿大解释为细少而扁平的蛋榚式的饼干,而英语的COOKIE是由德文koekje来的,意为细少的蛋榚。手工曲奇是世界上最受欢迎的食品之一,尽管不同的曲奇各有特色,它们的做法却大同小异,都是用水来使底饼变得尽可能薄并能允许泡泡出现。而且在之后会加入大量的牛油和蛋,然后将其烘干,使泡泡饱和而让蛋中的少量水份逃离。这个饱和过程制造了曲奇最吸引人的特性,就是爽快的口感。